在树上应该用in the tree还是on the tree呢?

其实,in the tree、on the tree这两个短语都是“在树上” 的意思,但却有本质的差别。

具体来说:

in the tree 指外来事物或人在树上(不是树本身所有物)

↓↓↓

-The soccer ball got stuck in the tree.

这个足球卡在树上了。

on the tree 指树木本身长出来的东西,如:叶子、果实

↓↓↓

-Most of the apples on the tree have ripened.

树上的苹果大多已经熟了。

大家明白了吗?